Homofónia
Základným princípom netspeaku je hravé využívanie homofónie - rovnakej výslovnosti anglických čísloviek a plnohodnotných slov alebo ich častí.
Napríklad:
číslovka 2 [:tú] - zastupuje to, too, two (k, tiež, dva) - 2U (tebe), U2 (vy dvaja / ty tiež)
číslovka 4 [:fór] - nahrádza slová obsahujúce for ako 4ever (navždy), 4U (pre teba)
číslovka 8 [:eit] - nahrádza podobne znejúce -ate l8, l8r, h8 (neskoro, neskôr, nenávisť)
číslovka 10 [:ten] - nahrádza časti ten, then, than - 10Q (ďakujem)
časté použitie čísloviek 1 a 3 nesúvisí s využívaním zvukovej podobnosti, ale s častým výskytom slov ako -one a three- či tri- v anglických slovách napr. every1, no1, some1 (každý, nikto, niektorí), 3nity, 3some, 3plex, 3play (trojica, triplex, tripleplay[1])
Na podobnom princípe funguje aj homofónia anglického spelingu[2] jednotlivých hlások
Napríklad:
B [:bí] - nahrádza be, bee, bi - B4 (pred), 2B (byť), BB (bejby), BB (bajbaj)
C [:c] - nahrádza see (vidieť), IC (aha, rozumiem), CUL8R (uvidíme sa neskôr)
H [:eič] - nahrádza age (vek)
K [:kej] - nahrádza OK
Q [:kjú] - nahrádza slovesá končiace na “k” nasledované zámenom you - CQ[3] (hľadám ťa), FAQ[4] (serem na teba)
R [:ár] - nahrádza rovnako znejúce are
U [:jú] - nahrádza rovnako znejúce you (ty, vy)
Y [:uaj] - nahrádza rovnako znejúce why[5] (prečo) a tiež skracuje slovo you (ty, vy)
Interpunkcia a diakritika
Ďalšími charakteristickými črtami netspeaku je, že kvôli rýchlosti písania ignoruje zbytočnú interpunkciu a samozrejme v jazykoch používajúcich diakritiku aj tú. Text je písaný malými písmenami, opäť pre zrýchlenie ale aj preto, lebo veľké písmená majú špecifickú funkciu.
Malé písmená
Jednak sú rezervované pre odlíšenie netspeakových slov, aby bolo na prvý pohľad jasné, že slovo CUL8R treba čítať odlišne a čiastočne skratkovitý text bol zrozumiteľnejší. Táto konvencia však opakovaným používaním najčastejších výrazov zo slovníka netizenov stráca zmysel, skúsený netizen už nečíta konvenčným spôsobom, ale dialekticky takže cul8r hneď rozozná aj malými písmenami.
Zdôraznenia
Dôležitejšou funkciou je náhrada bežných metalinqvistických prostriedkov, ktoré ako sme spomenuli v prostredí písaného textu na internete absentujú. Písanie VEĽKÝMI PÍSMENAMI sa všeobecne považuje za kričanie.
Ďalšie metajazykové pomôcky v texte:
„irónia“ - slovo v uvodzovkách sa interpretuje opačne alebo s posunutým významom
_zvýraznenie_ - emočný podtón, príklad: si si _skutocne_ ista?
*zvýraznenie* - oproti predchádzajúcemu skôr upozornenie na kľúčový výraz vo vete, ale * na začiatku vety znamená opravu, spresnenie vlastného predchádzajúceho výroku
TLA a eTLA
Okrem vyššiespomenutého využívania čísel a písmen na nahradenie časti textu na základe fonetickej podobnosti, požíva netspeak aj ďalšie prostriedky. V konverzácii sa používajú frázy, ktoré sa v danom type rozhovoru vyskytujú často - pozdravy, privítania, rozlúčky, poďakovania, zvolania. Pri zoznamovaní sa často opakuje tá istá sada otázok: kto si? odkiaľ si? čo robíš v reálnom živote? koľko máš rokov? a podobne.
Tieto ustálené frázy sa skracujú na prvé písmená, postupne sa dostanú do povedomia a začnú masovo používať. Keďže ide prevažne o trojpísmenové skratky vžil sa pre ne „odborný“ názov Three Letter Acronym skrátene TLA[6] a pre tie dlhšie eTLA[7] - extended Three Letter Acronym
Takto tvorené skratky sa bežne používajú aj v slovenskej (hlavne pracovnej) komunikácii:
ASAP |
as soon as possible |
hneď ako to bude možné |
BTW |
by the way |
mimochodom |
FAQ |
frequently asked questions |
často kladené otázky |
FYI |
for your information |
pre tvoju informáciu |
[1] technológia spájajúca prenos internetu, televízneho vysielania a telefónu klasickou telefónnou linkou
[2] výslovnosť samostatne stojacej hlásky
[3] najstaršia skratka - používa sa od roku 1912 ako rádioamatérsky kód na začatie rádio konverzácie, od roku 1996 je to zároveň názov najpopulárnejšieho instant messagera ICQ
[4] častejšie je oficiálne použitie skratky v manuáloch pre „často kladené otázky“ Frequently Asked Questions
[5] zmysel pre lingvistický humor prejavil policajný zbor Dee Why (štvrť Sydney), namiesto štandardného označenia zboru DWPD (NYPD New York Police Department, LAPD Los Angeles Police Department) si zvolili fonetický prepis a názov svojej štvrti skomprimovali do dvoch písmen DY [:dí uaj]
[6] TLA sama rekurentne vystupuje ako príklad TLA
[7] eTLA opäť predstavuje samu seba
Komentáre